Become a CDB Translator

Those interested in translating should be advanced students of Chinese who are able to read Chinese newspapers with the help of a dictionary.  We generally prefer native English speakers, but will also consider native Chinese speakers with strong English writing skills.  Each CDB article goes through a three-step process.  It is first translated by a CDB translator, then sent to a second CDB translator to be reviewed, and finally checked and edited by the editor of CDB (English).  Reviewers will be the second pair of eyes that will go over the translation for accuracy and readable, fluid English.  Our preference is to give the reviewing jobs to native English speakers.

Generally, we ask that translations be finished within one month, and reviews be finished within two weeks.  All translators and reviewers will receive credit for the translations which will appear on our website.

If you are interested in joining our pool of CDB Translators, please send your resume/CV along with a brief email stating your language qualifications to Gabriel Corsetti at gabriel.corsetti@cdb.org.cn

CDB Translators Hall of Fame

We would like to thank our volunteer CDB translators who have played such a critical role in translating and reviewing our articles.  Without them, the work we do at CDB (English) would not be possible. Below, we group our translators into three categories to recognize the hard work and support of our more active and experienced translators.

Our Senior Translators are those who have not only contributed on a regular basis but also contributed high quality translations that are both accurate and readable, a combination that is not easy to achieve.

Our Regular Translators are those who have contributed a total of at least four translations and/or reviews.

We will be updating this list on a frequent basis.  For questions and corrections to this list, please contact inquiries@chinadevelopmentbrief.cn.

Senior CDB Translators (listed in order of total translations/reviews completed)
Katie Xiao
Holly Zheng
Helen McCabe
Andrew MacDonald
Eric Couillard
John Lenhart
Kening Li
Gregor Grossman
Regular CDB translators (listed in order of total translations/reviews completed)
Sophie Chadd
Glen Meyerowitz
Han Chen
Mark Herron
Jane Luksich
Phil Rogers
Jeremy Balch
Emily Boitel
Michael Schmale
Ella Wong
Ed Barton
Mary Hennock
Mu Huang
John Tai
Claudia Vernotti
Mingzhu Pan
Vanessa Zhang
Contributing CDB translators (listed in alphabetical order)
Bethany Allen
Thomas Bannister
Fay Bermingham
Sulan Bian
Yuqian Cao
Frankie Chen
Mark Czeller
Andrew Dang-Wells
Leanne Deckert
Andreas Dittrich
Daniel Engel
Zhiying Feng
Josh Friedman
Lizzie Fulton
Yuliang Ge
Lauren Gloudeman
Anastasia Gubar
Shuyue He
Peta Heinrich
Adam Hirschberg
Ming Hsu
Beksang Jang
Kara Jenkinson
Frank Lamacchia
Mark Lee
Ming Lee
Sha Liang
Angela Liu
Lewis (Yifan) Liu
Ketty Loeb
Zaicheng Lu
Marisa Lum
Bing Luo
Peter Maa
Binxiong Mao
Tom Marling
Kelly McCathy
Chris Mirasola
Samantha Moritz
David Murphy
Matt Perrement
Slavena Pevena
Ariane Rivard
Bethany Rogers
Joshua Rosenzweig
Kyle Shernuk
Kate Smith
Jessica Teets
Shamo Thar
Charlie Vest
Bryan Withall
Yuyang Wang
Ziqi Wang
Shuang Wu
Sophie Xiong
Yuan Yang
Maggie Ye
Adele Zhang
Hong Zhang
Herman Zheng
Mo Zhu
Rong Zhu